Forced Untertitel ausblenden?

  • Hallo, gibt es eine Möglichkeit bei MKV Dateien Untertitel auszublenden die das Forced Flak tragen?

    Finde es irgendwie nicht so schön gelöst dass Forced Tracks unter "Untertitel" auftauchen, bei einer Bluray/DVD ist das auch nicht der Fall.

    Mein Vorschlag sähe so aus:

    MKV Datei 2 Tonspuren DE und EN, und 4 Untertitelspuren, DE,DE(forced),EN,EN(forced)

    Im Menü würden dann nur die Untertitelspuren auftauchen die kein forced Flak tragen, Sprich nur 2 Einträge, DE und EN.

    Wenn man dann die DE Tonspur auswähl wird automatisch auch die DE(forced) Untertitelspur angezeigt (sofern nicht manuell DE ausgewählt wurde). Und wenn man auf EN Ton wechseln wird zu EN(forced) gewechselt.

    Kann man das irgendwie so hinbiegen? Finde es persönlich besser so, da übersichtlicher.

  • Hallo,

    Es gibt nur eine "erzwungene Anzeige" bei MKV für UT und eine für Ton.
    Man kann also nur sagen Stanardspur DE mit UT DE.

    Wenn du dort den Forced Flag als erzwungen auswählst hast eigentlich das was willst.
    Natürlich gilt der dann auch für EN Ton.

    Anders wäre es nicht möglich soweit mir Bekannt.

    Grüße

  • Man kann auch mehrere Untertitelspuren auf forced setzen, das geht völlig problemlos. Mir geht es halt darum dass die Einträge aber nicht mehr angezeigt werden unter "Untertitelspuren". Will hier nur Einträge haben die kein Forced Flag besitzen, weil das eben auch die einzigsten Sachen sind die man manuell einstellt. Eine Forced Spur darum hat sich der Player zukümmern und nicht der Benutzer.

    Auf einer Bluray/DVD hast du auch nirgends im Menü nen Eintrag "Deutsch erzwungen" sondern nur "Deutsch"

  • Du bringst glaube ich "Forced" und mein "erzwungene Anzeige" durcheinander?
    MKV hat eine "erzwungene Anzeige" für Audio und UT. Die wird als Standard vom Player verwendet.
    Mehr ist nicht machbar.
    Und eingeblendet werden immer alle. Da hast du keinen Einfluss drauf außer Weglassen;).

    Grüße

  • Wenn man dann die DE Tonspur auswähl wird automatisch auch die DE(forced) Untertitelspur angezeigt (sofern nicht manuell DE ausgewählt wurde). Und wenn man auf EN Ton wechseln wird zu EN(forced) gewechselt.


    Hab ich.

    Lies bitte auch meine.

    MKV hat eine "erzwungene Anzeige" für Audio und UT. Die wird als Standard vom Player verwendet.
    Mehr ist nicht machbar.

    Ausblenden von Spuren geht nicht. Und MKV nimmt eben diesen Untertitel den man dort angibt als Standard ohne das man Ihn Auswählen muss, egal welche Sprache dein Ton hat.
    Der Container kann eben nicht mehr.

    Grüße

  • Es geht nicht um den Container sondern um XBMC.

    Mein Anliegen erfordert dass man im Programmcode was ändert.

    Zitat

    Ausblenden von Spuren geht nicht.

    Einfach per if Abfrage ob die Untertitelspur das forced flag trägt und dann einfach nicht auflisten, wo ist das Problem?

    Das Ergebnis sind dann 2 Untertitelspuren die mir in XBMC angezeigt werden und nicht mehr 4. Ich will an der MKV Datei nichts ändern

    Zitat

    Und MKV nimmt eben diesen Untertitel den man dort angibt als Standard
    ohne das man Ihn Auswählen muss, egal welche Sprache dein Ton hat.

    Wieso soll man das nicht ändern können? XBMC ist opensource wenn ich richtig informiert bin

  • Dann stelle dein Anliegen beim XBMC-Team vor und warte auf Antwort ...

    Ich kann dir aber gleich sagen, daß diese Idee verworfen wird ... Denn außer dir will wohl so ziemlich jeder genau angezeigt bekommen, was grad aktiviert ist. Ansonsten kann das nämlich zu Verwirrungen führen ("wie, ich habe keinen Untertitel aktiviert?").

    Da es Open Source ist, hällt dich aber keiner davon ab, es selbst umzuschreiben und für dich selbst zu kompilieren ... ;)

  • Zitat

    Denn außer dir will wohl so ziemlich jeder genau angezeigt bekommen

    Ich persönlich bin der Meinung dass die forced Untertitel die meisten Leute eher verwirren da die meisten die sich mit der Materie nicht auseinandersetzen nichtmal wissen was sogenannte forced subs sind.

    So Leute deaktiveren die Untertitel dann gern mal komplett da sie Untertitel so kennen dass sie ständig da sind.

    Zitat

    Ansonsten kann das nämlich zu Verwirrungen führen ("wie, ich habe keinen Untertitel aktiviert?").

    Habe jetzt persönlich aber noch NIE einen gesehen den es bei einer Bluray/DVD "verwirrt" hätte wenn Leute plötzlich mal russisch sprechen in einer Szene dann Untertitel auftauchen.

    Auch wo liegt der Sinn dadrin wenn ich von DE auf EN Ton umstelle dass eine deutsche forced Untertitelspur beibehalten wird? Logischerwäre es auf die englische automatisch umzustellen bzw wenn es die nicht gibt keine Abzuspielen.

  • Habe jetzt persönlich aber noch NIE einen gesehen den es bei einer Bluray/DVD "verwirrt" hätte wenn Leute plötzlich mal russisch sprechen in einer Szene dann Untertitel auftauchen.

    Auch wo liegt der Sinn dadrin wenn ich von DE auf EN Ton umstelle dass eine deutsche forced Untertitelspur beibehalten wird? Logischerwäre es auf die englische automatisch umzustellen bzw wenn es die nicht gibt keine Abzuspielen.

    Mag sein. Du bist aber nun mal an den Container und den Player gebunden. XBMC denkt sich doch auch keine Kapitel aus, sondern holt sich die Info aus dem Container...
    Wenn dort nicht hinterlegt wird welches Audio zu welchem Untertitel gehört, was machst dann bei zwei Deutschen Tonspuren??

    Es hindert dich auch keiner daran die forced Subs einfach einzubrennen. Jemand der eine DVD auf russisch sieht wird ja des russischen soweit mächtig sein.
    Dann hast das Problem erst gar nicht.

    Grüße

  • Sorry aber wir reden anscheinend echt aneinander vorbei...

    Zitat

    Wenn dort nicht hinterlegt wird welches Audio zu welchem Untertitel gehört, was machst dann bei zwei Deutschen Tonspuren??

    Einfach die erste Tonspur der passende Sprache nehmen? Es muss auch keine Zuordnung in der MKV geben kann der Player alles machen.

  • Zitat

    Das macht nicht mal eine Blueray so, aber wenn du meinst...

    Erzähl doch nicht son Nonsens. Klar kann eine Bluray die Untertitelspur wechseln wenn du die Tonspur über das Menü änderst. Ich hatte schon mehrere Blurays bei denen das der Fall ist zB dann wenn für Erzwungenen Untertitel seperate Spuren genutzt werden.

  • Ist aber unüblich aber lassen wir das. Ich diskutiert nicht hier weil du offenbar eh nur hören willst das du recht hast.

    Wenn es so einfach ist dann Programmier es dir doch und mecker hier nicht an freier Software rum was sie alles nicht kann...

    Offenbar weiß du doch so genau Bescheid. Warum stellst dann hier Fragen rein ohne selber eine Lösung als in deinem anderen Thread..

    Grüße

  • Ich habe nach Hilfe gefragt, du hast aber keine Ahnung wie man es umsetzt und schreibst stattdessen völlig am Thread vorbei um irgendwas zu schreiben oder um was gehts dir dabei genau? Du trägst absolut Null zur Lösung/Hilfe herbei.

    Wusste auch nicht dass Kritik und Verbesserungsvorschläge nicht erlaubt sind hier

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!